Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

To be upset

  • 1 percellō

        percellō culī, culsus, ere    [1 CEL-], to beat down, throw down, overturn, upset: perculeris iam tu me, T.: eos Martis vis perculit.— To strike, smite, hit: femur, L.: deam, O.—Fig., to cast down, overthrow, ruin, destroy: adulescentiam.— To strike with consternation, deject, daunt, dispirit, discourage, dishearten: metu perculsi, S.: haec te vox non perculit?: Mentes perculsae stupent, H.: quos pavor perculerat in silvas, drove in dismay, L.
    * * *
    percellere, perculi, perculsus V
    strike down; strike; overpower; dismay, demoralize, upset

    Latin-English dictionary > percellō

  • 2 inverto

    in-verto, verti, versum, 3, v. a., to turn upside down, turn about, to upset, invert (class.).
    I.
    Lit.:

    pingue solum Fortes invertant tauri,

    to turn up, plough up, Verg. G. 1, 64:

    campum,

    id. ib. 3, 161:

    Boreas invertit ornos,

    upturns, overthrows, Luc. 6, 390:

    vinaria,

    to upset, empty, Hor. S. 2, 8, 39:

    mare,

    i. e. disturbed, rough, id. Epod. 10, 5:

    alveos navium inversos pro tuguriis habere,

    Sall. J. 18, 5:

    adeo vehementer talum inverti, ut minimum affuerim quin articulum defregerim,

    dislocated, App. Flor. 3, p. 134, 3:

    si polypus invertatur,

    Plin. 9, 30, 48, § 91:

    invertere se,

    to turn over, id. 32, 2, 5, § 13:

    cum in locum anulum inverterat,

    Cic. Off. 3, 9, 38. —
    2.
    Esp., to dip, dye:

    albentes lanas,

    Sil. 16, 568.—
    II.
    Trop., to invert, transpose; to change. alter; to pervert; to exchange:

    ut cum semel dictum sit directe, invertatur ordo, et idem quasi sursum versus retroque dicatur,

    Cic. Part. 7, 24: quae in vulgus edita ejus verbis, invertere supersedeo, to alter, give in another form, Tac. A. 15, 63:

    virtutes,

    to alter, misrepresent, Hor. S. 1, 3, 55:

    lanas,

    to dye, color, Sil. 16, 569:

    Vertumnus Deus invertendarum rerum est,

    i. e. of barter, trade, Ascon. ad Cic. Verr. 2, 1, 59, § 154. —
    B.
    Esp. of words, to pervert, misapply, use ironically (cf. inversio, I.):

    invertuntur verba, ut, etc.,

    Cic. de Or. 2, 65, 262.—Hence, inversus, a, um, P. a., turned upside down, inverted.
    A.
    Lit.:

    vomer inversus,

    Hor. Epod. 2, 63:

    carinae,

    Plin. 9, 6, 5, § 15:

    manus (opp. supina),

    id. 12, 25, 54, § 121:

    charta,

    Mart. 4, 87, 11:

    submovere Euros Pellibus inversis,

    turned inside out, Juv. 14, 187.—
    B.
    Trop., inverted, perverted: annus, inverted, brought back to its beginning, i. e. completed, ended, Hor. S. 1, 1, 36:

    pro curia, inversique mores!

    perverted, corrupt, id. C. 3, 5, 7:

    consuetudo,

    Quint. 3, 9, 9:

    verba,

    perverted from their proper meanings, ambiguous, Ter. Heaut. 2, 3, 131; so,

    too, verba,

    dark, obscure, Lucr. 1, 642. — Neutr. sing. as adv.: inversum, upside down:

    surculis inversum superpositis,

    Sol. 8.

    Lewis & Short latin dictionary > inverto

  • 3 percello

    per-cello, cŭli, culsum, 3 (perculsi for perculi, Amm. 17, 8, 4; 25, 8, 13), v. a. [cf.: procella, celer], to beat down, throw down; to overturn, upset (class.; syn.: percutio, deicio).
    I.
    Lit.: ventus Cercius plaustrum oneratum percellit, Cato ap. Gell. 2, 22, 29; cf.: vento perculsam ratem, Afran. ap. Fest. p. 273 Müll. (Com. Rel. p. 154 fin. Rib.): magnas quercus, Enn. ap. Macr. S. 6, 2 (Ann. v. 194 Vahl.): abietem, Varr. ap. Non. 152, 11: alii adnutat... alii percellit pedem, Naev. ap. Isid. Orig. 1, 25 (Com. Rel. p. 17 Rib.):

    perii! perculit me prope,

    Plaut. Pers. 5, 2, 28; Ter. Eun. 2, 3, 87:

    radicibus arborum,

    Plin. 18, 34, 77, § 334:

    Mars communis saepe spoliantem jam et exsultantem evertit et perculit ab abjecto,

    Cic. Mil. 21, 56:

    eos Martis vis perculit,

    id. Marc. 6, 17.—Prov.: Perii, plaustrum perculi! I've upset my cart, i. e. I've done for myself, Plaut. Ep. 4, 2, 22.—
    B.
    Transf., to strike, smite, hit:

    fetiali Postumius genu femur perculit,

    Liv. 9, 10 fin.; cf. id. 9, 11, 11:

    aliquem cuspide,

    Ov. Am. 2, 9, 7; 1, 7, 32.— Poet.:

    vox repens perculit urbem,

    struck, reached, Val. Fl. 2, 91.—
    II.
    Trop.
    A.
    To cast down, overthrow, ruin, destroy:

    adulescentiam perculisse atque afflixisse,

    Cic. Cael. 32, 80; id. Cat. 2, 1, 2; id. Leg. 3, 8, 24:

    rem publicam,

    Tac. A. 2, 39:

    aliquem,

    Suet. Tib. 55.—
    B.
    To strike with consternation, to deject, daunt, dispirit, discourage, dishearten:

    haec te vox non perculit? non perturbavit?

    Cic. Verr. 2, 3, 57, § 132:

    timore perculsi membra,

    Lucr. 5, 1223:

    civitates atrocibus edictis,

    Tac. H. 1, 53; Flor. 1, 10, 2:

    animos (timor),

    Val. Fl. 4, 651.—
    C.
    To urge on, excite, impel:

    volucres perculsae corda tuā vi,

    Lucr. 1, 13:

    aliquem ad turpitudinem,

    App. Mag. p. 281.— Perf.:

    perculit, in a neutr. signif., for perculsus est,

    Flor. 3, 10, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > percello

  • 4 commōtiuncula

        commōtiuncula ae, f dim.    [commotio], a little disturbance, slight indisposition.
    * * *
    mild agitation/upset/commotion; slight case of disease, indisposition (L+S)

    Latin-English dictionary > commōtiuncula

  • 5 con-turbō

        con-turbō āvī, ātus, āre,    to confuse, disturb, derange, disorder, confound: ordines (militum), S.: rem p., S.—Fig., to disturb, disquiet: mihi Rationes, upset my plans, T.: te.—Esp., in business, with ellips. of rationes, to confound accounts, fail, be insolvent, be bankrupt: me conturbare oportet?: Sic Pedo conturbat, Iu.

    Latin-English dictionary > con-turbō

  • 6 ē-vertō or ēvortō

        ē-vertō or ēvortō tī, sus, ere,    to overturn, upturn, turn upside down: navem: aequora ventis, V.: aquas, O.: eversas cervicīs tuas abstine, refrain from twisting your neck, T.—To overturn, overthrow, upset, throw down: bustum in foro: statuam: pinum, V.: tecta in dominum, O.—To turn out, drive out, expel, eject: pupillum fortunis patriis: hunc funditus bonis.—To overthrow, subvert, destroy: urbīs: castellum, H.—Fig., to overthrow, ruin, subvert, destroy, abolish: provincias: leges Caesaris: testamenta, iura: everso succurrere saeclo, V.: disciplinam, L.: spem, O.: Crassos, Pompeios, ruin, Iu.

    Latin-English dictionary > ē-vertō or ēvortō

  • 7 graviter

        graviter adv. with comp. gravius, and sup. gravissimē    [gravis], weightily, heavily, ponderously: tela ut gravius acciderent, Cs.: cecidi. O.—Of tone, deeply: sonare: sonat ungula cornu, V.— Vehemently, strongly, violently: crepuerunt fores, T.: ferire, V.: adflictae naves, Cs.—Fig., vehemently, violently, deeply, severely, harshly, unpleasantly, disagreeably, sadly: aegrotare: saucius: se volnerare, Cu.: gravissime terreri, Cs.: tibi iratus, T.: gravius hoc dolore exarsit, Cs.: cives gravissime dissentientes: tulit hoc, took to heart: cum casūs miseriarum graviter accipiuntur: illa gravius aestimare (i. e. graviora), Cs.: in illum dicere, T.: de viris gravissime decernitur, Cs.: agere: ut non gravius accepturi viderentur si, etc., sorrowfully, L.: se non graviter habere, to be not very ill: spirans, with poisonous breath, V.— With dignity, weightily, impressively, gravely, seriously, with propricty: his de rebus conqueri: de vobis illi gravissime iudicarunt, i. e. were greatly influenced by you, Cs.: res gestas narrare: locum tractare.
    * * *
    violently; deeply; severely; reluctantly

    ferre graviter -- to be vexed/upset

    Latin-English dictionary > graviter

  • 8 in-vertō (-vortō)

       in-vertō (-vortō) vertī, versus, ere,    to turn upside down, turn about, upset, invert, reverse: solum, plough up, V.: Allifanis vinaria, empty, H.: alveos navium invorsos pro tuguriis habere, S.: submovere Euros Pellibus inversis, turned inside out, Iu.: inversum contristat Aquarius annum, recurring cycle (of the sun), H.: cum in locum anulum inverterat: loca satis dentibus (i. e. ad dentes serendos), V.—Fig., to invert, transpose, change, reverse: ut invertatur ordo.—To pervert, abuse: inversi mores, corrupt, H.: virtutes, misrepresent, H.: quae invertere supersedeo, i. e. to paraphrase, Ta.—Of words, to misapply, use ironically: invertuntur verba, ut, etc.: Inversa verba, ambiguous, T.

    Latin-English dictionary > in-vertō (-vortō)

  • 9 sollicitus

        sollicitus adj. with comp.    [sollus- (3 SAL-)+ citus], thoroughly moved, agitated, disturbed: mare, V.: Utile sollicitae sidus rati, tossed (by a storm), O.: Omnīs sollicitos habui, kept stirring, T.—Fig., of the mind, troubled, disturbed, afflicted, grieved, disquieted: ne sollicitus sis, lest you be troubled by cares: anxio animo aut sollicito fuisse, afflicted by remorse: sollicitae nuntius hospitae, H.: animum sollicitum efficere, uneasy, L.: de P. Sullae morte: morte Tigelli, H.—Of things, solicitous, full of care, anxious, restless, disturbed: scio quam sollicita sit cupiditas consulatūs: ut sit non sollicita rei cuiusque custodia, i. e. not full of apprehension: sollicito carcere dignus eras, carefully guarded, O.: frons, H.: vita, H.: senecta, O.: sedes, O.: terrae, O.— Causing distress, painful, disquieting: quid magis sollicitum dici potest, what more distressing fact?: in quā (tyrannorum) vitā, omnia semper suspecta atque sollicita, alarming: Sollicitumque aliquid laetis intervenit, O.: opes, H.: dolor, O.—Of animals, watchful, uneasy, restless: animal ad nocturnos strepitūs, L.: equi, O.: lepus, timid, O.— Full of anxiety, agitated, alarmed, apprehensive, solicitous, anxious: animus: sollicitum te habebat cogitatio periculi mei: senatus sollicitus petendum esse auxilium arbitrabatur: res, quae... sollicitam Italiam habebant, Cs.: solliciti et incerti rerum suarum, L.: civitas, L.: mentes, O.: civitas suspitione: de meo periculo: pro pluribus: pro vobis sollicitior, Ta.: propter iniquitatem locorum, L.: et propter itineris difficultatem et eorum vicem, for their fate, L.: vicem imperatoris milites, L.: (turba) ex temerariā regis fiduciā, Cu.: (mater) sollicita est ne eundem conspiciat, etc.: legati solliciti, ne avertissent, etc., apprehensive, L.: solliciti erant quo evasura esset res, L.: quam sum sollicitus, quidnam futurum sit.
    * * *
    sollicita, sollicitum ADJ
    concerned, worried; upset, troubled, disturbed, anxious, apprehensive

    Latin-English dictionary > sollicitus

  • 10 sub-vertō (-vortō)

       sub-vertō (-vortō) tī, sus, ere,    to turn upside down, upset, overturn, overthrow: calceus Si pede maior erit, subvertet, H.: tantas operum moles, O.: subvorsi montes, S.—Fig., to overthrow, ruin, destroy, subvert: nos, undo, T.: decretum consulis, S.: iura, T.

    Latin-English dictionary > sub-vertō (-vortō)

  • 11 circuago

    circuagere, circuegi, circuactus V
    drive/lead around; turn (around); wheel, revolve; upset; change opinions, sway

    Latin-English dictionary > circuago

  • 12 circumago

    circumagere, circumegi, circumactus V
    drive/lead around; turn (around); wheel, revolve; upset; change opinions, sway

    Latin-English dictionary > circumago

  • 13 commoveo

    commovere, commovi, commotus V TRANS
    shake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; excite; waken; provoke; move (money/camp); produce; cause, start (war); raise (point)

    Latin-English dictionary > commoveo

  • 14 confundo

    confundere, confudi, confusus V TRANS
    pour/mix/mass/bring together; combine/unite/blend/merge; spread over, diffuse; upset/confuse; blur/jumble; bring disorder/ruin; disfigure; bewilder, dismay

    Latin-English dictionary > confundo

  • 15 conmoveo

    conmovere, conmovi, conmotus V TRANS
    shake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; excite; waken; provoke; move (money/camp); produce; cause, start (war); raise (point)

    Latin-English dictionary > conmoveo

  • 16 conturbo

    conturbare, conturbavi, conturbatus V
    confuse, disquiet/confound/derange/dismay, upset/mix up; go bankrupt, default

    Latin-English dictionary > conturbo

  • 17 deturbo

    deturbare, deturbavi, deturbatus V TRANS
    upset/topple, bring tumbling down; dislodge; strike/beat to ground; drive/pull/knock/cast/thrust/strike down/off; deprive of

    Latin-English dictionary > deturbo

  • 18 disturbo

    disturbare, disturbavi, disturbatus V
    disturb, demolish, upset

    Latin-English dictionary > disturbo

  • 19 interverto

    intervertere, interverti, interversus V
    embezzle, cheat; turn upside down/inside out; reverse, invert, overturn, upset

    Latin-English dictionary > interverto

  • 20 Noli turbare circulos meos!

    Don't upset my calculations! (Archimedes)

    Latin Quotes (Latin to English) > Noli turbare circulos meos!

См. также в других словарях:

  • upset — [up set′; ] for n. always, and for adj. also [, up′set΄] vt. upset, upsetting [ME upsetten: see UP1 & SET] 1. Obs. to set up; erect 2. a) to tip over; overturn [to upset a vase] …   English World dictionary

  • upset the apple cart — see ↑upset, 2 • • • Main Entry: ↑apple upset the apple cart see ↑upset, 2 • • • Main Entry: ↑cart upset the apple cart informal : to do something that changes or spoils a …   Useful english dictionary

  • Upset — Up*set , v. t. 1. To set up; to put upright. [Obs.] With sail on mast upset. R. of Brunne. [1913 Webster] 2. (a) To thicken and shorten, as a heated piece of iron, by hammering on the end. (b) To shorten (a tire) in the process of resetting,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • upset\ one's\ apple\ cart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… …   Словарь американских идиом

  • upset\ one's\ applecart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… …   Словарь американских идиом

  • upset\ the\ apple\ cart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… …   Словарь американских идиом

  • upset\ the\ applecart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… …   Словарь американских идиом

  • upset — [adj] disturbed, bothered agitated, all torn up*, amazed, antsy*, apprehensive, blue*, broken up*, bummed out*, capsized, chaotic, come apart*, confused, disconcerted, dismayed, disordered, disquieted, distressed, dragged*, frantic, grieved, hurt …   New thesaurus

  • Upset (disambiguation) — Upset may refer to:* Upset, in a competition where a likely winner loses to an underdog. * Upset forging, a forging process where a workpieces diameter is increased by compressing its length. * Depression (mood), upset emotionally …   Wikipedia

  • Upset — Up set , n. The act of upsetting, or the state of being upset; an overturn; as, the wagon had an upset. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Upset — Up set , a. Set up; fixed; determined; used chiefly or only in the phrase upset price; that is, the price fixed upon as the minimum for property offered in a public sale, or, in an auction, the price at which property is set up or started by the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»